Anmerkung zu 49. Kap./7* (Karezza für die Sexualreform) — Tolstoi über das sexuelle Elend

Dieser Beitrag bezieht sich auf mein Magic of Nature Blog.

Kürzlich las ich Die Kreutzersonate, eine Erzählung von Leo Tolstoi. Seine schonungslose Darstellung des sexuellen Elends hat mich fasziniert, kein Wunder, dass er mit der zaristischen Zensur Probleme bekam.

Erst allmählich wird mir bewusst, wie wichtig Tolstoi für den gesellschaftskritischen Diskurs nicht nur in Russland, sondern weltweit war — an der Schnittstelle von Lebensreform- und Naturheilbewegung, Frauenemanzipation und Sexualreform, Pazifismus und den Bestrebungen, christliche Spritualität zu erneuern. So verwundert die Freundschaft zwischen der Frauenärztin Alice B. Stockham aus Chicago, die für eine Ehe- und Sexualreform eintrat, und dem auf seinem russischen Gut lebenden Schriftsteller Tolstoi nicht.

Im Folgenden einige Zitate aus

Die Kreutzersonate.

In: Leo N. Tolstoi: Die Erzählungen. Neu herausgegeben und mit einem Nachwort, Anmerkungen und Zeittafel von Barbara Conrad. Band II. Späte Erzählungen 1886-1910. Düsseldorf und Zürich: Artemis & Winkler, 2001; S. 115-222.

Posdnyschew, der Erzähler in der Erzählung, der seine Frau aus Eifersucht umgebracht hat, schildert im 13. Kapitel (S. 150 f.) den Hass zwischen den Eheleuten, der aus einem verfehlten Sexualleben entsprungen ist:

“Das Widerwärtige liegt ja darin […], daß die Liebe in der Theorie etwas Ideales, Erhabenes ist, inder Wirklichkeit aber ist die Liebe etwas Abscheuliches und Schweinisches, das man ohne Abscheu und Scham weder erwähnen noch denken kann.  […] Die Leute aber tun im Gegenteil so, als ob das Ekelhafte und Beschämende sehr schön und erhaben [150] sei. Was waren die ersten Anzeichen meiner Liebe? Daß ich mich einem tierischen Überfluß an körperlicher Kraft hingab, dessen ich mich nicht nur nicht schämte, sondern auf den ich aus irgendeinem Grund noch stolz war; dabei dachte ich nicht im geringstn weder an ihr geistiges noch an ihr körperliches Leben. Ich wunderte mich, woraus unsere Erbitterung gegeneinander entstanden war, und doch lag der Fall vollständig klar. Diese Erbitterung war nichts anderes als eine Auflehnung der menschlichen Natur gegen das Tierische, das sie erdrückt hatte.”

Tolstoi bezeichnet den ungezügelten Geschlechtsverkehr ohne Rücksicht auf Konzeption und Schwangerschaft als ein Verbrechen. Er fährt fort:

Ich habe mich über unsere gegenseitige Feindseligkeit gewundert, aber es konnte gar nicht anders sein. Diese Feinseligkeit war nichts anderes als der Haß, den Teilnehmer an einem Verbrechen gegeneinander empfinden, sowohl wegen der Verleitung als wegen der Mitschuld am Verbrechen. Und war es denn kein Verbrechen, wenn die Arme schon im ersten Monat schwanger wurde und unser unsauberes Verhältnis dennoch fortdauerte? […] Vor Gericht wurde ich gefragt, wie und womit ich meine Frau getötet habe. Die Narren! Sie denken, ich hätte sie damals, am fünften Oktober, mit dem Messer ermordet. Nicht damals habe ich sie ermordet; sondern viel früher. Genauso wie sie alle, alle jetzt morden…”

Tolstoi klagt die gesundheitsschädigende sexuelle Überforderung der Frau durch den Mann (in der Ehe) an, welche die “Naturgesetze” verletze:

“Die Frau muß, entgegen ihrer Natur, zugleich Schwangere und Geliebte, Amme und Geliebte sein; kein Tier läßt sich zu dergleichen herbei. Natürlich übersteigt das ihre Kräfte. Und daher haben wir in unseren Kreisen die Hysterie und die Nervenleiden und im Bauernstand die Fallsucht. Sie werden bemerken, daß die Fallsucht bei Bauernmädchen nicht vorkommt, nur bei Bauernfrauen, und zwar bei solchen, die mit den Männern leben. So ist es bie uns. Ganz ebenso ist es im übrigen Europa.”

Affenartiges Treiben als Liebe verstanden (S.152):

“Die Tiere paaren sich nur dann, wenn sie Nachkommenschaft erzeugen können, der unflätige Herr der Schöpfung dagegen — immerwährend, nur um seines Vergnügens willen. Und was richtet er im Namen dieser Liebe, das heißt seiner Gemeinheit, zugrunde? Die Hälfte des Menschengeschlechts. Aus allen Frauen, die an dem Streben der Menschheit nach Wahrheit und Glück mitarbeiten sollten, macht er um seines Vergnügens willen nicht Gehilfinnen, sondern Feindinnen. Sehen Sie doch, was den Fortschritt der Menschheit hemmt: die Frauen. Und weshalb sind sie so? Nur aus dem genannten Grund.”

Tolstoi zur “Emanzipation der Frau” — Knechtschaft trotz Gleichstellung (S. 154):

Die Knechtschaft der Frau besteht ja nur darin, daß die Männer sie als Genußmittel brauchen wollen und das als etwas sehr gutes ansehen. Nun, und da befreit man die Frau, erteilt ihr allerlei Rechte, die sie den Männern gleichstellen, aber man fährt fort, sie als Genußmittel zu betrachten und erzieht sie dementsprechend, sowohl in der Kindheit als auch durch die öffentliche Meinung. Und sie bleibt immer dieselbe niedrige, ausschweifende Sklavin und der Mann derselbe ausschweifende Sklavenhalter.”

Tolstois Lob der Jungfräulichkeit als rettendes Ideal (S. 154):

“Es kann nur dann anders werden, wenn die Frau den Zustand der Jungfräulichkeit als den höchsten anzusehen lernt, während sie diesen höchsten Zustand des Menschen jetzt als Schande und Schmach empfindet. Solange das nicht der Fall ist, bleibt das Ideal jedes Mädchens, gleichviel welche Erzeihung es genossen hat, doch nur das, möglichst viele Männer anzulocken, möglichst viele Männchen, um die Möglichkeit der Auswahl zu haben.”

Die unheilbare Ehehölle (S. 164):

“So […] waren wir zwei an dieselbe Kette geschmiedete Sträflinge, die einander haßten, sich das Leben vergifteten und sich bemühten, dies nicht zu sehen. Ich wußte damals noch nicht, daß neunundneunzig vom Hundert aller Ehegatten in genau derselben Hölle leben wie wir und daß es nicht anders sein kann.”

Die Eifersucht macht hellsichtig: Ein “elektrischer Strom” zwischen dem Geiger und der Ehefrau (S. 175):

“Ich sah, daß ihre Augen vom ersten Augenblick ihrer Begegnung an einen besonderen Glanz bekamen, und infolge meiner Eifersucht stellte ich sogleich fest, daß zwischen ihm und ihr so etwas wie ein elektrischer Strom entstanden war, der bei beiden denselben Gesichtsausdruck und dasselbe Lächeln hervorrief.”

 

 

 

Advertisements

Anmerkung zu 47. Kap./4* („Physiologischer“ Orgasmus als Ideal) — Frauen haben keine Erektionsstörungen

Dieser Beitrag bezieht sich auf mein Magic of Nature Blog.

Beim Aufräumen meines früheren Arbeitszimmers fiel mir ein Zettel in die Hand: Vor etwa 15 Jahren las ich im Antrag zu einer Arzneimittelstudie eine witzige Formulierung. Im Fragebogen zu einem Forschungsprojekt (“Klinische multizentrische Studie zur Erhebung der Lebensqualität und Krankheitskosten bei der Parkinson-Krankheit in Europa”) war unter Punkt 9.19 Erektionsstörungen gefragt:

Kreuzen Sie “ja” im Falle subjektiver Beschwerden.

Anworten Sie “nein” bei weiblichen Patienten.

Wer denkt sich solche Fragen aus?

IMG_1563.JPG

Meine alte Bleistiftnotiz

Anmerkung zu 7. Kap./2 * (Psychologisierung „magischen Denkens“) — Der Arzt Albert Schweitzer

Dieser Beitrag bezieht sich auf mein Magic of Nature Blog

2015 erschien in der Schriftenreihe Medizin und Kulturwissenschaft Bonner Beiträge zur Geschichte, Anthropologie und Ethik der Medizin (Hg. von Walter Bruchhausen und Heinz Schott) als Band 10 die biografische Studie von Isgard Ohls: “Der Arzt Albert Schweitzer”. 

9783847104919.jpg

Hierzu hat Ernst Luther aus Halle (Saale) eine ausführliche Rezension verfasst.

Anmerkung zu 49. Kap./9* („Mischung von Erotik und Mystik“) — Gandhi und Leo Tolstoi im Briefwechsel (1910)

Dieser Beitrag bezieht sich auf mein Magic of Nature Blog.

Wenige Monate vor Leo Tolstois Tod entspann sich ein Briefwechsel zwischen ihm und Gandhi, dem damaligen Wortführer der unterdrückten Minderheit der Inder in Südafrika. Tolstoi unterstützte die Idee des gewaltfreien Widerstands und wurde wegen seiner pazifistischen und sozialkritischen Einstellung von Gandhi und seinen Anhängern verehrt, die sogar eine Tolstoi Farm als eine Art Landkommune einrichteten. 

Der Briefwechsel ist enthalten in:

Brief an einen Hindu. Taraknath Das, Leo Tolstoi und Mahatma Gandhi. Hg. von Christian Bartolf. Berlin: Gandhi-Informationszentrum, 1997, S. 58-72.

In seinem letzten Brief an Gandhi vom 7. September 1910 schreibt Tolstoi:

Für ihn sei wichtig: “Das ist, daß, was man gewaltfreien Widerstand nennt, in Wirklichkeit nichts anderes ist als die Ausübung der Liebe, unverstellt durch falsche Interpretation. Liebe ist die Bestrebung nach seelischer Kommunion (Vereinigung) und Solidarität mit anderen, und dies Bestrebung befreit stets die Quelle für vornehme Aktivitäten. Diese Liebe ist das höchste und einzigartige Gesetz des menschlichen Lebens, das jeder in der Tiefe seiner Seele empfindet. […] Dieses Gesetz der Liebe wurde von allen Philosophien vertreten — der indischen, chinesischen, jüdischen und römischen. Ich denke, daß es am klarsten von Christus zum Ausdruck gebracht worden ist, der sagte, daß in jenem Gesetz sowohl das Gesetz als auch die Propheten enthalten seien.” (S. 68 f.)

Die Beziehung Gandhi-Tolstoi  ist im Kontext einer weltweiten Bewegung für eine friedliche politische Emanzipation, soziale Gerechtigkeit und persönliche Freiheit im Rahmen eines respektvollen Umgang mit der Natur zu sehen. Diese Bewegung nahm auch Impulse der Lebensreform und des New Thought auf, die insbesondere in den USA eine gewisse Popularität erlangten. Hier wäre Tolstois Sympathie für die Karezza-Lehre der US-amerikanischen Frauenärztlin Alice B. Stockham zu erwähnen, die ihn sogar einmal in Russland besuchte.   

Dies alles ereignete sich am Vorabend des Ersten Weltkriegs (und der Oktoberrevolution) und erinnert mich ein wenig an die ominöse Debatte der “Rosenkreuzer”-Anhänger am Vorabend des Dreißigjährigen Krieges (1618-1648): Man spürt die heraufziehende Katastrophe und appelliert an eine vernünftige Menschenliebe.  

Anmerkung zu 49. Kap./7* (Karezza für die Sexualreform) — Was heißt Karezza?

Dieser Beitrag bezieht sich auf mein Magic of Nature Blog.

Matthias Wendt (nach der Selbstbeschreibung geb. 1966, sozialwissenschaftliches Studium), der Herausgeber des 1998 erschienenen Reprints von Stockham’s “Karezza” (dt.), liefert in seinem kurzen Nachwort eine treffende Umschreibung des Karezza-Begriffs (Zitat grammatikalisch leicht korrigiert): 

“Karezza ist ohne Furcht und Gier,

ist eine verstehende, liebkosende Berührung

im Geistigen, Seelischen und Körperlichen.”

 

Anmerkung zu 49. Kap./7* (Karezza für die Sexualreform) — Details zu Stockham’s Karezza-Buch

Dieser Beitrag bezieht sich auf mein Magic of Nature Blog.

Zur Rezeption  und medizinhistorischen Einordnung von Stockham’s Karezza-Buch siehe mein Beitrag im Heinz Schott’s Unpublished Writings & Miscellanea Blog.

In der deutschen Übersetzung des Karezza-Buchs von 1925 gibt es zwei Zeichnungen des namhaften Zeichners und Lithographen A. Paul Weber, die auch in späteren Ausgaben enthalten sind: Auf dem vorderen Buchdeckel die symbolische Darstellung eines Naturprozesses (Baum, Quellwasser) und als Fronzispiz ein gezeichnetes Porträt von Alice B. Stockham (vermutlich nach einer Fotografie). 

CCI18082016.jpg

Reprint (1998) der deutschen Übersetzung von Stockhams Karezza-Buch von 1925 mit einer Zeichnung von A. Paul Weber  — Exemplar der ULB Bonn (mit auffälliger Signatur)

 

CCI18082016_0002.jpg

Reprint der Ausgabe von 1925 , hg. u. eingeleitet von Matthias Wendt (1998)

CCI18082016_0001.jpg

Alice B. Stockham, Porträtzeichnung von A. Paul Weber (1925)

Soweit ich sehe, gibt es nur sehr wenige Ausgaben von “Karezza. Ethics of Marriage” in der deutschen Übersetzung von Werner Zimmermann, abgesehen von der frühen deutschen Übersetzung von H. B. Fischer (1897), der den Begriff “Karezza” im Titel wegließ:

Stockham, Alice Bunker: Die Reform-Ehe. Ein Mittel zur Erhöhung der Daseinsfreude und zur Veredelung des Menschengeschlechts. Autorisirte deutsche Uebersetzung von H. B. Fischer. Vorrede: Dr. Hartung. Hagen i.W.: Risel, 1897

Im Katalog der Deutschen Nationbibliothek sind nur fünf Ausgaben verzeichnet (tabellarische Zusammenstellung von mir):

1925 Ethik der Ehe : Karezza / Alice B. Stockham. Berecht. übers. aus d. amerikan. von Werner Zimmermann. Das [eingedr.] bild u. d. zeichn. d. umschl. u. d. einbandes stammen von A. Paul Weber Jena : Die neue Zeit

1.-5. Tsd.

http://d-nb.info/576540552 [http://d-nb.info/576540552]
1931 Ethik der Ehe : Karezza / Alice Stockham. Berecht. Übers. aus d. Amerik. von Werner Zimmermann Lauf ; Bern : Die Neue Zeit

16.-18. Tsd.

http://d-nb.info/576540560 [http://d-nb.info/576540560]
1953 Ethik der Ehe / Alice B. Stockham. Berecht. Übers. aus d. Amerikan. von Werner Zimmermann Lauf b. Nürnberg : Zitzmann

16. – 20. Tsd.

http://d-nb.info/454895208 [http://d-nb.info/454895208]
1998 Ethik der Ehe : Karezza / Alice B. Stockham. Berecht. Übers. aus dem Amerikan. von Werner Zimmermann Repr. der Ausg. Die Neue Zeit, Jena und Bern, 1925 / neu hrsg. und eingel. von Matthias Wendt, 1. Aufl.

Göttingen : Saitam

http://d-nb.info/953898482 [http://d-nb.info/953898482]
2001 Karezza : Ethik der Ehe / Alice B. Stockham. Berecht. Übers. aus dem Amerikan. von Werner Zimmermann Repr. der Ausg. Die Neue Zeit, Jena und Bern, 1925 / neu hrsg. und eingel. von Matthias Wendt, 2., veränd. Aufl.

Göttingen : Saitam

http://d-nb.info/960135456 [http://d-nb.info/960135456]

Anmerkung zum 37. Kap./4 * (Dämonologie in der Medizin) — “Erdgeister” von Moritz von Schwind

Dieser Beitrag bezieht sich auf mein Magic of Nature Blog.

schwind - Kopie.jpg

Moritz von Schwind: “Erdgeister”; Ansichtskarte (Vorderseite); Kunstwart-Bildkarte, Nr. 223 (undatiert)

 

Diese Graphik ist undatiert. Schwind (1804-1871) gilt als spätromantischer Maler. 

In der Serie “Kleine Meisterbilder des Kunstwarts” des Kunstwart-Verlags Georg D. W. Callwey/München (Bestellnummer: 6) lautet der titel: “Erdgeister, die den Mond anbeten”. Inwieweit der Maler von der paracelsischen Lehre der “Elementargeister” inspiriert war, vermag ich nicht zu sagen.